البنود و الظروف

    شروط وأحكام التجارة الإلكترونية

    تحتوي هذه الصفحة (مشفوعة بالمستندات المشار إليها في متنها) بالشروط والأحكام التي بموجبها نوفر لك أيًا من المنتجات (يُشار إليها فيما يلي بلفظ «المنتجات») المدرجة على موقعنا الإلكتروني: www.daarzood.com، (يُشار إليه فيما يلي بلفظ «الموقع») يرجى قراءة هذه الشروط والأحكام بعناية قبل طلب أي منتجات من الموقع.

    لا تؤثر هذه الشروط والأحكام على أي من حقوقك القانونية. ومع ذلك، من المهم أن تُدرك أنه بطلبك أي من منتجاتنا من الموقع، فإنك بذلك توافق على الالتزام بهذه الشروط والأحكام. يجب عليك طباعة نسخة من هذه الشروط والأحكام للرجوع إليها في المستقبل

    1. نبذة عنا

    www.daarzood.com هو موقع مملوك لشركة جنان للاستثمار بالعلامة التجارية "دار زوود" المسجلة في دولة الامارات العربية المتحدة

    1. الدخول إلى الموقع

    للاطلاع على الشروط والأحكام المتعلقة باستخدام الموقع (بما في ذلك حقوق الملكية الفكرية والعلامات التجارية الخاصة بنا) وسياسة الخصوصية الخاصة بنا، يرجى الرجوع إلى: http://www.daarzood.com/privacy-policy

    1. حالتك

    من خلال تقديم طلب عبر الموقع فإنك تضمن تحقق ما يلي:

    1. أن تتمتع بالأهلية القانونية لإبرام عقود ملزمة.
    2. وألا يقل عمرك عن 18 عامًا.
    1. كيفية تحرير العقد

    سيُحرر عقد ملزم قانونًا بيننا متى:

    1. أكدّت لنا رغبتك في متابعة شراء منتج واحد أو أكثر من منتجاتنا.
    2. وأكدنا لك أننا سنبيعك المنتج (المنتجات).
    3. وأننا قد تقاضينا الثمن وأي مبالغٍ إضافية.
      عند اكتمال طلبك، ستتلقى تأكيدًا للمنتج (المنتجات) المطلوبة والسعر المدفوع وتاريخ التسليم المقدر ورقم الطلب المخصص لك. إذا كنت ترغب في تعديل أي جزء من طلبك بمجرد قبوله وقد أجريت الدفع، ما عليك سوى التواصل مع عبر الوسائل التالية: البريد الإلكتروني:
      1. info@daarzood.com
      2. هاتف: 500 4458 2 971+
      3. ص.ب: 71846، أبوظبي، الإمارات العربية المتحدة

    قد نرفض بيع أي منتج لك لأي سبب، ولسنا كذلك ملزمين بإخبارك عن سبب قرارنا.

    1. التسعير والتوافر

    بينما نُتابع طلبك، ستتلقى رسالة فورية منا إذا لم يعد المنتج الذي ترغب في طلبه متاحًا. قد نعرض عليك فرصة شراء منتج بنفس مواصفات وقيمة المنتج الذي حاولت طلبه. ولن نعرض عليك ذلك إذا كان المنتج الذي تحاول طلبه غير متوفر مؤقتًا.

    الأسعار عرضة للتغيير في أي وقت، ومع ذلك لن تؤثر تلك التغييرات على الطلبات التي طلبتها وأرسلنا لك بشأنها رسالة تأكيد الطلب.

    الأسعار لا تشمل ضريبة القيمة المضافة والشحن. المستهلك النهائي هو المستورد الرسمي

    1. الدفع

    يستخدم موقع دارزوود باي بال لتوفير أعلى مستوى من الأمان للمدفوعات إلى متجر دارزوود الإلكتروني. يضمن باي بال المحافظة على سرية بياناتك من خلال تشفير الاتصال عند نقل البيانات المصرفية على الشبكة، ومن خلال حماية بياناتك المالية طوال عملية الطلب والدفع.

    يرجى ملاحظة أنه إذا اشتبهت إدارة الأمن في وجود عملية احتيال، فيحق لنا إلغاء المعاملة لأسباب أمنية. في معظم الحالات، سيتم إخطارك بمشكلات التفويض أو الاحتيال، في حالة حدوثها، قبل إكمال عملية تسجيل الخروج.

    يمكن دفع تكلفة الطلبات من متجر دارزوود الإلكتروني باستخدام بطاقة الائتمان أو بطاقة الخصم أو الدفع عند الاستلام.

    1. الشحن

    يمكننا الشحن فقط إلى البلدان الموضحة في عنوان الشحن الخاص بصفحة الخروج. اتصل بدارزوود للحصول على وسائل بديلة للشراء من أجل الشحن إلى دول أخرى.

    سيتم إعلامك بتاريخ التسليم المقدر للمنتج عندما تتلقى رسالة تأكيد الطلب الخاص بك.

    سنطلب منك توقيعًا عند استلام المنتج (المنتجات). إذا لم يكن المشتري حاضرًا، فيجب على من يحل محله، الذي لا يقل عمره عن 18 عامًا ويتمتع بتفويض من المشتري، أن يكون جاهزًا للاستلام. إذا لم نتمكن من تسليم المنتج (المنتجات) في التاريخ المتفق عليه لغياب المستلم أو من يمثله، فسنترك بطاقة تؤكد أننا حاولنا التسليم. ستتحمل بعد ذلك مسؤولية الاتصال بنا لترتيب موعد تسليم جديد.

    عند تعذر تسليم المنتج (المنتجات) دون خطأٍ منا، فإننا نحتفظ بالحق في فرض رسوم على أي محاولة أخرى لتسليم المنتج (المنتجات). سوف نتفق على مقدار الرسوم الخاصة بأي مدفوعات معك قبل محاولة أي تسليم أخرى للمنتج (المنتجات).

    1. إلغاء الطلب وإعادته

    يرجى الرجوع إلى سياسة التبديل والاسترداد

    1. مسؤوليتنا

    نضمن لك أن يتمتع المنتج (المنتجات) الذي تشتريه من موقعنا بجودة مرضية.

    تقتصر مسؤوليتنا بشكل صارم فيما يتعلق بأي منتج (منتجات) تم شراؤها من خلال موقعنا على سعر شراء المنتج (المنتجات). هذا لا يشمل أو يحد بأي شكل من الأشكال من مسؤوليتنا تجاه:

    1. الوفاة أو الإصابة الناجمة عن إهمالنا
    2. الاحتيال أو التحريف
    3. أي مسألة يكون استثنائها من مسؤوليتنا أو محاولة استثنائها غير قانوني.

    لا نتحمل أي مسؤولية عن أي خسارة في الدخل أو الإيرادات أو خسارة في الأعمال التجارية أو خسارة الأرباح أو العقود أو خسارة المدخرات المتوقعة أو فقدان البيانات أو إهدار الإدارة أو وقت المكتب أو عن أي خسارة أو ضرر غير مباشر أو تبعي من أي نوع سواء الناشئة أو الناتجة عن ضرر (بما في ذلك الإهمال) خرق العقد أو غير ذلك، حتى لو كان متوقعا.

    يمكنك العثور على تفاصيل فترات الضمان وخدمة ما بعد البيع في دليل تعليمات المستخدم المناسب للمنتج (المنتجات) المشتراة.

    1. الإخطارات

    يجب إرسال جميع الإخطارات التي ترسلها إلينا كتابةً عن طريق البريد الإلكتروني أو على العنوان المفصل في الفقرة 4 أعلاه. قد نرسل إليك إخطارًا إما على البريد الإلكتروني أو العنوان البريدي الذي قدمته لنا عند تقديم طلب، أو بأي من الطرق المحددة في الفقرة 4. يُعتد بأي إخطارات مرسلة وتعتبر مُسلمة وتُرسل بشكل صحيح فور نشرها على الموقع بعد 24 ساعة من إرسال بريد إلكتروني أو بعد ثلاثة أيام من تاريخ إرسال أي خطاب. من أجل إثبات إرسال أي إخطار، سيكون كافياً لإثبات الإرسال، في حالة الإرسال عبر البريد، أن يُرسل هذا الخطاب بشكل صحيح ويُختم ويُرسل بشكل صحيح، وفي حالة الإرسال عبر البريد الإلكتروني، يُرسل هذا البريد الإلكتروني إلى عنوان البريد الإلكتروني المحدد للمرسل إليه.

    1. نقل الحقوق والالتزامات

    العقد المبرم بينك وبيننا ملزم عليك وعلينا وعلى خلفائنا والمتنازل إليهم. لا يجوز لك نقل العقد أو التنازل عنه أو تحصيل رسومه أو التصرف فيه بأي طريقة أخرى، أو أي من حقوقك والتزاماتك الناشئة بموجبه، دون موافقة خطية مسبقة منا.

    يجوز لنا نقل العقد أو التنازل عنه أو تحصيل رسومه أو التعاقد من الباطن أو التصرف فيه بطريقة أخرى، أو بأي من حقوقنا أو التزاماتنا الناشئة بموجبه، في أي وقت خلال مدة العقد.

    1. القوة القاهرة

    لن نكون مسؤولين عن عدم الوفاء بأي من التزاماتنا أو تأخير في الوفاء بها بموجب العقد وذلك بسبب أحداث خارجة عن سيطرتنا المعقولة (يُشار إلى ذلك فيما يلي بلفظ «أحداث القوة القهرية»).

    يشمل حدث القوة القهرية أي فعل أو حدث أو عدم حدوث أو إهمال أو حادث خارج عن إرادتنا المعقولة ويشمل على وجه الخصوص (على سبيل المثال لا الحصر) ما يلي:

    1. الإضرابات أو الإغلاق أو أي إضراب عن العمل؛
    2. الاضطرابات المدنية أو أحداث الشغب أو الاعتداء أو الهجوم الإرهابي أو التهديد بهجوم إرهابي أو الحرب (سواء أُعلنت الحرب أم لا) أو التهديد أو الاستعداد لخوض حرب.
    3. حريق أو انفجار أو عاصفة أو فيضان أو زلزال أو هبوط أرضي أو وباء أو أي كارثة طبيعية أخرى.
    4. استحالة استخدام السكك الحديدية أو الشحن أو الطائرات أو النقل بالسيارات أو غيرها من وسائل النقل العام أو الخاص.
    5. استحالة استخدام شبكات الاتصالات العامة أو الخاصة.
    6. الأعمال والمراسيم والتشريعات واللوائح أو القيود الخاصة بأي حكومة.

    أداء التزامات أي عقد معلقة للفترة التي يستمر فيها حدث القوة القاهرة، وسنمدد الوقت لأداء التزاماتنا خلال تلك الفترة. سنبذل مساعينا المعقولة لإنهاء حدث القوة القاهرة أو لإيجاد حل يمكن من خلاله تنفيذ التزاماتنا بموجب العقد على الرغم من حدث القوة القاهرة.

    1. التنازل

    إذا لم نصر في أي وقت خلال مدة العقد في على الأداء الصارم لأي من التزاماتك بموجب العقد أو أي من هذه الشروط والأحكام، أو على ممارسة أي من الحقوق أو التعويضات التي يحق لنا الحصول عليها بموجب العقد، فلا يعتبر هذا تنازلاً عن هذه الحقوق أو التعويضات ولن يعفيك من الامتثال لهذه الالتزامات.

    لا يعتبر تنازلنا عن أي تقصير منك أن نتنازل عن أي تقصير لاحق.

    لن يسري أي تنازل من جانبنا عن أي من هذه الشروط والأحكام ما لم يُنص صراحةً على أنه تنازل وتم إبلاغك به كتابيًا وفقًا للفقرة 11 أعلاه.

    1. قابلية الفصل

    إذا حددت أي سلطة مختصة عدم صلاحية أو قانونية أو قابلية تنفيذ أي من هذه الشروط والأحكام أو أي حكم من أحكام هذا العقد، سيتم إزالة هذا الشرط أو الحكم إلى هذا الحد من البنود أو الشروط أو الأحكام المتبقية التي ستظل سارية إلى أقصى حد يسمح به القانون.

    1. الاتفاقية الكاملة

    تُمثل هذه الشروط والأحكام وأي وثيقة يشار إليها صراحةً فيها الاتفاقية الكاملة بيننا فيما يتعلق بموضوع أي عقد وتجب أي اتفاق أو تفاهم أو ترتيب سابق بيننا، سواء شفهيًا أو كتابيًا.

    عند إبرام عقد، يُقرّ كل منا أنه لم يعتمد على أي تعهد أو وعد قدمه الآخر أو ضمنيًا في أي شيء شفهي أو مكتوب في المفاوضات التي جرت بيننا قبل إبرام العقد باستثناء ما هو منصوص عليه صراحة في هذه الشروط والأحكام.

    لن يكون لأي منا أي تعويض فيما يتعلق بأي بيان غير صحيح أدلى به الآخر، سواء شفهيًا أو كتابيًا، قبل تاريخ أي عقد (ما لم يكن هذا البيان غير الصحيح قد تم تقديمه بطريقة احتيالية) يكون التعويض الوحيد للطرف الآخر هو خرق العقد كما هو منصوص عليه في هذه الشروط والأحكام.

    1. حق تعديل هذه الشروط والأحكام

    نتمتع بالحق في تنقيح هذه الشروط والأحكام وتعديلها من وقت لآخر.

    ستخضع للسياسات والشروط والأحكام المعمول بها في الوقت الذي تطلب فيه المنتج (المنتجات) منا، ما لم يطلب القانون أو هيئة حكومية إحداث أي تعديلات على تلك السياسات أو هذه الشروط والأحكام (وفي تلك الحالة، ستنطبق على الطلبات التي قدمتها مسبقًا)، أو إذا أخطرناك بالتعديلات في تلك السياسات أو هذه الشروط والأحكام قبل أن نرسل إليك خطاب تأكيد الطلب (في هذه الحالة، يحق لنا افتراض أنك قبلت التعديلات التي جرت على الشروط والأحكام، ما لم تخطرنا بخلاف ذلك في غضون سبعة أيام عمل من استلامك للمنتج (المنتجات)).

    1. القانون والاختصاص القضائي

    تخضع عقود شراء المنتج (المنتجات) من خلال الموقع لقانون دولة الإمارات العربية المتحدة. يخضع أي نزاع ينشأ عن هذه العقود أو يتعلق بها للاختصاص القضائي الحصري لمحاكم الإمارات العربية المتحدة.